ololo[1]

Расписывают храмы — подписывают документы


Здравствуйте, я коротко.

Люто-неистово задолбали в официальных документах указывать «роспись» вместо «подпись». Умоляю, запомните: роспись — это жостовские подносы, гжельские чайники и микеланджеловские фрески, автограф — это подпись.

Туда же «оригинал документа». Подлинник он, подлинник! А то вот начитаются такого…, а потом говорят, что «мы вам документы подали в оригинальном исполнении» — в смысле, в подлинниках, а не вприсядку.


Больше интересных историй: